Главная » 2020»Ноябрь»1 » 2 ноября. Поминовение всех усопших верных. I класса
01:01
2 ноября. Поминовение всех усопших верных. I класса
Réquiem ætérnam dona eis, Dómine: et lux perpétua lúceat eis (4 Esdr 2:34; 2:35).
Вечный покой даруй им, Господи; и свет вечный да сияет им (4 Езд 2:34-35)).
Почтив славу тех верных, кто уже вошёл на небо, Церковь сегодня вспоминает всех, кто пребывает в чистилище за свои грехи. Чтобы им помочь, Церковь возносит Господу Богу молитвы и отпусты, обретённые живущими верными, и прежде всего Жертву Святой Мессы.
Поминовение всех усопших верных ввёл аббат бенедиктинцев в Клуни (Франция), святой Одилон в 998 году. Очень быстро этот обычай распространился по всей Церкви. Во время Первой Мировой Войны в 1915 году папа Бенедикт XV по просьбе аббата-примаса бенедиктинцев разрешил священникам всей Церкви служить в этот день три Мессы. Одна служится в собственных намерениях, вторая – за всех усопших верных, третья – в намерениях Святейшего Отца.
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Corínthios 1 Cor 15:51-57
Fratres: Ecce, mystérium vobis dico: Omnes quidem resurgámus, sed non omnes immutábimur. In moménto, in ictu óculi, in novíssima tuba: canet enim tuba, et mórtui resúrgent incorrúpti: et nos immutábimur. Opórtet enim corruptíbile hoc induere incorruptiónem: et mortále hoc indúere immortalitátem. Cum autem mortále hoc indúerit immortalitátem, tunc fiet sermo, qui scriptus est: Absórpta est mors in victória. Ubi est, mors, victória tua? Ubi est, mors, stímulus tuus? Stímulus autem mortis peccátum est: virtus vero peccáti lex. Deo autem grátias, qui dedit nobis victóriam per Dóminum nostrum Iesum Christum.
Чтение Послания святого Апостола Павла к Коринфянам 1 Кор 15:51-57
Братья: Говорю вам тайну: не все мы умрём, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мёртвые воскреснут нетленными, а мы изменимся. Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие. Когда же тленное сие облечётся в нетление и смертное сие облечётся в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою. Смерть! где твоё жало? ад! где твоя победа? Жало же смерти – грех; а сила греха – закон. Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом.
Graduale
Réquiem ætérnam dona eis, Dómine: et lux perpétua lúceat eis (4 Esdr 2:34-35).
V:
In memória ætérna erit iustus: ab auditióne mala non timébit (Ps 111:7).
Градуал
Вечный покой даруй им, Господи; и свет вечный да сияет им (4 Езд 2:34-35).
V:
В вечной памяти будет праведник; не убоится худой молвы (Пс 111:7).
Sequentia
Dies iræ, dies illa
Solvet sæclum in favílla:
Teste David cum Sibýlla.
Quantus tremor est futúrus,
Quando iudex est ventúrus,
Cuncta stricte discussúrus!
Tuba mirum spargens sonum
Per sepúlcra regiónum,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupébit et natúra,
Cum resúrget creatúra,
Iudicánti responsúra.
Liber scriptus proferétur,
In quo totum continétur,
Unde mundus iudicétur.
Iudex ergo cum sedébit,
Quidquid latet, apparébit:
Nil multum remanébit.
Quid sum miser tunc dictúrus?
Quem patrónum rogatúrus,
Cum vix iustus sit secúrus?
Rex treméndæ maiestátis,
Qui salvándos salvas gratis,
Salva me, fons pietátis.
Recordáre, Iesu pie,
Quod sum causa tuæ viæ:
Ne me perdas illa die.
Quærens me, sedísti lassus:
Redemísti Crucem passus:
Tantus labor non sit cassus.
Iuste iudex ultiónis,
Donum fac remissiónis
Ante diem ratiónis.
Ingemísco, tamquam reus:
Culpa rubet vultus meus:
Supplicánti parce, Deus.
Qui Maríam absolvísti,
Et latrónem exaudísti,
Mihi quoque spem dedísti.
Preces meæ non sunt dignæ:
Sed tu bonus fac benígne,
Ne perénni cremer igne.
Inter oves locum præsta,
Et ab hœdis me sequéstra,
Státuens in parte dextra.
Confutátis maledíctis,
Flammis ácribus addíctis:
Voca me cum benedíctis.
Oro supplex et acclínis,
Cor contrítum quasi cinis:
Gere curam mei finis.
Lacrimósa dies illa,
Qua resúrget ex favílla
Iudicándus homo reus.
Huic ergo parce, Deus:
Pie Iesu Dómine,
Dona eis réquiem.
Amen.
Секвенция
День гнева, тот день,
повергнет мир во прах,
по свидетельству Давида и Сивиллы.
О, каков будет трепет,
когда придёт Судия,
который всё строго рассудит.
Трубы чудесный звук разнесется
По могилам [всех] стран,
Созывая всех к престолу.
Смерти не будет, застынет природа,
когда восстанет творенье,
дабы держать ответ перед Судящим.
Будет вынесена написанная книга,
в которой содержится всё,
по ней мир будет судим.
Итак, когда Судия воссядет,
всё сокрытое станет явным:
ничто не избегнет наказания.
Что тогда скажу я, несчастный,
кого попрошу в защитники,
когда даже праведник не будет в безопасности?
Царь устрашающего величия,
спасающий достойных спасения,
спаси меня, источник милости.
Вспомни, милостивый Иисусе,
что я — причина Твоего пути:
не губи меня в тот день.
В поисках меня Ты изнемог;
Ты искупил меня страданиями на кресте.
Да не будет жертва напрасной.
О, справедливый Судья мщения,
даруй мне отпущение [грехов]
перед судным днём.
Я воздыхаю подобно преступнику:
вина окрашивает мое лицо.
Пощади молящего, Боже.
Ты освободил Марию
и внял разбойнику,
а мне дал надежду.
Мои мольбы недостойны,
но Ты, добрый, яви щедрость,
чтобы не сжёг меня вечный огонь.
Предоставь мне место среди овец,
а от козлищ меня отдели,
поставь меня одесную.
Уличив злословных,
предав их палящему пламени,
призови меня с благословенными.
Молю, коленопреклоненный,
рассыпалось сердце в прах,
яви заботу о моем конце.
Плачевен тот день,
когда восстанет из праха
для суда грешный человек,
так пощади его, Боже!
Милосердный Господи Иисусе,
даруй им покой!
Аминь.
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Ioánnem Ioann 5:25-29
In illo témpore: Dixit Iesus turbis Iudæórum: Amen, amen, dico vobis, quia venit hora, et nunc est, quando mórtui áudient vocem Fílii Dei: et qui audíerint, vivent. Sicut enim Pater habet vitam in semetípso, sic dedit et Fílio habére vitam in semetípso: et potestátem dedit ei iudícium fácere, quia Fílius hóminis est. Nolíte mirári hoc, quia venit hora, in qua omnes, qui in monuméntis sunt, áudient vocem Fílii Dei: et procédent, qui bona fecérunt, in resurrectiónem vitæ: qui vero mala egérunt, in resurrectiónem iudícii.
Последование святого Евангелия от Иоанна Иоанн 5:25-29
В то время: Сказал Иисус иудеям: Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мёртвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут.
Ибо, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так и Сыну дал иметь жизнь в Самом Себе. И дал Ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий.
Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия; и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения.