Главная » 2021»Май»23 » 23 мая. Пятидесятница. Сошествие Святого Духа. I класса
00:00
23 мая. Пятидесятница. Сошествие Святого Духа. I класса
Spíritus Dómini replévit orbem terrárum, allelúia: et hoc quod cóntinet ómnia, sciéntiam habet vocis, allelúia, allelúia, allelúia (Sap 1:7).
Дух Господа наполняет вселенную, аллилуйя; и, как всё объемлющий, знает всякое слово, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя (Прем 1:7).
Сошествие Святого Духа на Апостолов знаменует начало новой эпохи в истории человечества. «Пошлёшь Дух Твой, и созиждутся, и обновишь лицо земли». Основана Церковь, и Святой Дух действует в ней как могучая сила; это Он вдохновляет и направляет её в проповедании Евангелия, помогая ей осуществлять на земле во все времена искупительную и освящающую миссию Христа.
Отрывок из Деяний Апостолов напоминает о событиях, произошедших «около третьего часа» в день Пятидесятницы; здесь раскрывается их значение и значимость. В Секвенции Мессы описаны великие плоды действия Святого Духа, Которого Христос обещал послать Своим последователям. В Евангелии, передающем слова нашего Господа после Тайной Вечери, излагается учение Христа о действии Святого Духа.
Cum compleréntur dies Pentecóstes, erant omnes discípuli pariter in eódem loco: et factus est repénte de cœlo sonus, tamquam adveniéntis spíritus veheméntis: et replévit totam domum, ubi erant sedentes. Et apparuérunt illis dispertítæ linguæ tamquam ignis, sedítque supra síngulos eórum: et repléti sunt omnes Spíritu Sancto, et cœpérunt loqui váriis linguis, prout Spíritus Sanctus dabat éloqui illis. Erant autem in Ierúsalem habitántes Iudǽi, viri religiósi ex omni natióne, quæ sub cœlo est. Facta autem hac voce, convénit multitúdo, et mente confúsa est, quóniam audiébat unusquísque lingua sua illos loquéntes. Stupébant autem omnes et mirabántur, dicéntes: Nonne ecce omnes isti, qui loquúntur, Galilǽi sunt? Et quómodo nos audívimus unusquísque linguam nostram, in qua nati sumus? Parthi et Medi et Ælamítæ et qui hábitant Mesopotámiam, Iudǽam et Cappadóciam, Pontum et Asiam, Phrýgiam et Pamphýliam, Ægýptum et partes Líbyæ, quæ est circa Cyrénen, et ádvenæ Románi, Iudǽi quoque et Prosélyti, Cretes et Arabes: audívimus eos loquéntes nostris linguis magnália Dei.
Чтение Деяний святых Апостолов Деян 2:1-11
При наступлении дня Пятидесятницы все были единодушно вместе. И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них. И исполнились все Духа Святого, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать. В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небесами. Когда сделался этот шум, собрался народ и пришёл в смятение; ибо каждый слышал их говорящих его наречием. И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне? Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились, Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии; Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты, Критяне и Аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?
Sequentia
Veni, Sancte Spíritus,
et emítte cǽlitus
lucis tuæ rádium.
Veni, pater páuperum;
veni, dator múnerum;
veni, lumen córdium.
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Ioánnem Ioannes 14:23-31
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Si quis díligit me, sermónem meum servábit, et Pater meus díliget eum, et ad eum veniémus et mansiónem apud eum faciémus: qui non díligit me, sermónes meos non servat. Et sermónem quem audístis, non est meus: sed eius, qui misit me, Patris. Hæc locútus sum vobis, apud vos manens. Paráclitus autem Spíritus Sanctus, quem mittet Pater in nómine meo, ille vos docébit ómnia et súggeret vobis ómnia, quæcúmque díxero vobis. Pacem relínquo vobis, pacem meam do vobis: non quómodo mundus dat, ego do vobis. Non turbétur cor vestrum neque formídet. Audístis, quia ego dixi vobis: Vado et vénio ad vos. Si diligerétis me, gauderétis útique, quia vado ad Patrem: quia Pater maior me est. Et nunc dixi vobis, priúsquam fiat: ut, cum factum fúerit, credátis. Iam non multa loquar vobíscum. Venit enim princeps mundi huius, et in me non habet quidquam. Sed ut cognóscat mundus, quia díligo Patrem, et sicut mandátum dedit mihi Pater, sic fácio.
Последование святого Евангелия от Иоанна Иоанн 14:23-31
В то время: сказал Иисус своим ученикам: кто любит Меня, тот соблюдет слово Моё; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придём к нему и обитель у него сотворим. Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Моё, но пославшего Меня Отца. Сие сказал Я вам, находясь с вами. Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлёт Отец во имя Моё, научит вас всему и напомнит вам всё, что Я говорил вам. Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир даёт, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается. Вы слышали, что Я сказал вам: иду от вас и приду к вам. Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня. И вот, Я сказал вам о том, прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется. Уже немного Мне говорить с вами; ибо идёт князь мира сего, и во Мне не имеет ничего. Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю.
Размышление
День Пятидесятницы для всякого христианина — день рождения Церкви. Несколько реже мы задумываемся о том, что это также и день начала истории Царства, входящего в мир. Нам вообще обычно странно думать, что у Царства может быть какая-то своя, особая история; для нас оно чаще связано с чем-то сокровенным, с тем, что мы храним в своём сердце, или с тем, что открывается нам в евхаристическом собрании.
Между тем, Царство входит в мир, преображая его, это объективный процесс, имеющий свою динамику, свою логику, а значит, и свою историю, пусть и очень не похожую на историю ветхого мира, столь хорошо знакомую нам. И первым событием истории Царства стала проповедь апостолов в тот же день Пятидесятницы собравшимся на площади паломникам.
Народу собралось много, среди собравшихся были не только евреи, но и принявшие иудаизм бывшие язычники, а может быть, и те, кого называли тогда «боящимися Бога»: язычники, поклоняющиеся Богу Израиля и интересующиеся иудаизмом, но не принимающие его во всей полноте. Неудивительно, что толпа была на редкость разноязычной: такое этническое и языковое разнообразие вряд ли можно было найти в те времена где-нибудь ещё.
Тем более удивительно было каждому слышать проповедь на своём языке: слушавшие апостолов прекрасно понимали, что они не могли знать большинства языков, родных для своих слушателей. Что же произошло? В общем-то, ничего особенного: просто все находившиеся тогда на той площади оказались в Царстве, которое открылось в тот момент всем, на ней присутствовавшим.
В Царстве же речь не является необходимым условием общения, здесь возможно общение, как обмен смыслами, теми смыслами, которые выше слов и воплощаются в слова лишь тогда, когда полностью нами осознаются. Так, на уровне смыслов, и воспринимали слушавшие апостолов их проповедь. Слова же рождались уже в их собственной душе и, разумеется, на родном для каждого языке.
Так первая проповедь стала для слушающих откровением Царства не только на уровне слов, но и на уровне их собственного опыта. Они не только услышали свидетельство о Царстве, они непосредственно к нему приобщились. Произошло именно то, без чего все слова остаются лишь словами: пришедшие воочию увидели и лично пережили то, о чём им говорили апостолы. Неудивительно, что обратившихся было много: опыт был слишком наглядным и очевидным. Так, от соединения свидетельства с живым, личным опытом, и родилась Церковь. И такой настоящая Церковь была всегда: ведь она и есть Царство, открытое миру.